Please use this identifier to cite or link to this item:
http://dspace.lib.uom.gr/handle/2159/21422
Title: | Τουρκική γραμματική στα ελληνικά |
Authors: | Δαφνοπατίδης, Βασίλης Σανλίογλου, Χριστίνα |
Issue Date: | 2011 |
Publisher: | Perugia |
URI: | http://dspace.lib.uom.gr/handle/2159/21422 |
ISBN: | 9789607180575 |
Rights: | Το τεκμήριο είναι προσβάσιμο μόνο από φοιτητές με προβλήματα όρασης που φοιτούν στο Πανεπιστήμιο Μακεδονίας και μόνο για εκπαιδευτικούς σκοπούς |
Appears in Collections: | Συγγράμματα και Εγχειρίδια / Textbooks |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Σελίδα_τίτλου.pdf | Σελίδα τίτλου | 12.64 MB | Adobe PDF | View/Open |
Περιεχόμενα.pdf | Περιεχόμενα | 136.72 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_1.pdf | Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΤΟΥΡΚΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ / TÜRK DİLİ TARİHİ | 1.24 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_2.pdf | ΤΟ ΤΟΥΡΚΙΚΟ ΑΛΦΑΒΗΤΟ / TÜRK ALFABESİ | 2.47 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_3.pdf | Η ΑΡΜΟΝΙΑ ΦΩΝΗΕΝΤΩΝ / ÜNLÜ (SESLİ) UYUMU | 388.17 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_4.pdf | ΠΑΘΗ (ΑΛΛΑΓΗ) ΣΥΜΦΩΝΩΝ / ÜNSÜZ BENZEŞMESİ (DEĞİŞİMİ) | 651.28 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_5.pdf | ΤΑ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚA / ADLAR (İSİMLER) | 766.32 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_6.pdf | ΟΙ ΠΤΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΩΝ / ADLARIN DURUMLARI (İSMİN HALLERİ) | 1.83 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_7.pdf | ΤΑ ΚΤΗΤΙΚΑ ΕΠΙΘΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΟΙ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟΙ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΩΝ / İYELİK EKLERİ VE AD TAMLAMALARI | 1.23 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_8.pdf | ΤΑ ΕΠΙΘΕΤΑ / ÖNADLAR (SIFATLAR) | 674.74 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_9.pdf | ΤΑ ΕΝΙΣΧΥΤΙΚΑ ΚΑΙ ΤΑ ΥΠΟΚΟΡΙΣΤΙΚΑ / PEKİŞTİRME VE KÜÇÜLTME | 2.54 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_10.pdf | ΤΑ ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ ΤΟΥ ΕΠΙΘΕΤΟΥ / ÖNADLARDA ANLAM DERECELERİ | 1.7 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_11.pdf | ΟΙ ΑΡΙΘΜΟΙ - ΤΑ ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ / SAYILAR - SAYI ÖNADLARI (SIFATLARI) | 2.47 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_12.pdf | ΟΙ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ / ADILLAR (ZAMİRLER) | 1.97 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_13.pdf | ΤΑ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΑ / BELİRTEÇLER (ZARFLAR) | 816.64 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_14.pdf | Ο ΔΙΠΛΑΣΙΑΣΜΟΣ/ İKİLEME | 465.37 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_15.pdf | ΤΟ ΡΗΜΑ / EYLEM-FİİL-YÜKLEM | 754.64 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_16.pdf | TA ΒΟΗΘΗΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ / YARDIMCI EYLEMLER | 260.52 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_17.pdf | Η ΡΗΜΑΤΙΚΗ ΚΑΤΑΛΗΞΗ «ΕΙΜΑΙ» / EK EYLEM (-İMEK) | 1.29 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_18.pdf | «ΥΠΑΡΧΕΙ-ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ», «ΕΧΩ-ΔΕΝ ΕΧΩ» / VAR-YOK | 479.63 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_19.pdf | Ο ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ / ŞİMDİKİ ZAMAN (-yor) | 2.26 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_20.pdf | Ο ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ / GENİŞ ZAMAN (-r) | 407.61 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_21.pdf | Ο ΑΟΡΙΣΤΟΣ (ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΣ ΑΟΡΙΣΤΟΣ) / BELİRLİ (Dİ’Lİ) GEÇMİŞ ZAMAN (-di) | 427.16 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_22.pdf | Ο ΜΗ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΣ ΑΟΡΙΣΤΟΣ (ΔΙΑΔΟΣΗΣ) / BELİRSİZ (MİŞ’Lİ) GEÇMİŞ ZAMAN (-miş) | 529.71 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_23.pdf | Ο ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ / GELECEK ZAMAN (-ecek/-acak) | 544.69 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_24.pdf | Η ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ /EMİR KİPİ | 498.27 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_25.pdf | Η ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ / İSTEK KİPİ | 638.67 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_26.pdf | Η ΕΓΚΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΝΑΓΚΑΙΟΤΗΤΑΣ («ΠΡΕΠΕΙ») / GEREKLİLİK KİPİ (-meli/-malı, gerek, lâzım) | 1.08 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_27.pdf | Η ΕΥΚΤΙΚΗ-ΥΠΟΘΕΤΙΚΗ ΕΓΚΛΙΣΗ / DİLEK-ŞART KİPİ (-se/-sa) | 654.68 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_28.pdf | Ο ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ / ŞİMDİKİ ZAMANIN HİKÂYESİ (-yordu) | 428.27 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_29.pdf | Ο ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ / GENİŞ ZAMANIN HİKÂYESİ (-irdi) | 457.15 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_30.pdf | Ο ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ/ BELİRLİ GEÇMİŞ ZAMANIN HİKÂYESİ (-diydi) | 391.77 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_31.pdf | Ο ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ / BELİRSİZ GEÇMİŞ ZAMANIN HİKÂYESİ (-mişti) | 500.95 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_32.pdf | Ο ΙΣΤΟΡΙΚΟΣ ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ (ΔΥΝΗΤΙΚΟΣ) / GELECEK ZAMANIN HİKÂYESİ (-ecekti) | 414.37 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_33.pdf | Η EYKTIKH-ΥΠΟΘΕΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΥ / İSTEK KİPİNİN HİKÂYESİ (-eydi) | 327.34 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_34.pdf | Ο ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ-ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ ΔΙΑΔΟΣΗΣ / ŞİMDİKİ ZAMANIN RİVÂYETİ (-yormuş) | 395.87 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_35.pdf | Ο ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ-ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ ΔΙΑΔΟΣΗΣ / GENİŞ ZAMANIN RİVÂYETİ (-irmiş) | 437.2 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_36.pdf | Ο ΣΥΝΘΕΤΟΣ ΑΟΡΙΣΤΟΣ B’ ΔΙΑΔΟΣΗΣ / BELİRSİZ GEÇMİŞ ZAMANIN RİVÂYETİ (-mişmiş) | 455.01 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_37.pdf | Ο ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ ΔΙΑΔΟΣΗΣ / GELECEK ZAMANIN RİVÂYETİ (-ecekmiş) | 415.09 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_38.pdf | Η ΥΠΟΘΕΤΙΚΗ ΕΓΚΛΙΣΗ ΕΝΕΣΤΩΤΑ / ŞİMDİKİ ZAMANIN ŞARTI (-yorsa) | 215.25 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_39.pdf | Η ΥΠΟΘΕΤΙΚΗ ΕΓΚΛΙΣΗ ΕΝΕΣΤΩΤΑ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ / GENİŞ ZAMANIN ŞARTI (-irse) | 226.13 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_40.pdf | Η ΥΠΟΘΕΤΙΚΗ ΕΓΚΛΙΣΗ ΑΟΡΙΣΤΟΥ / BELİRLİ GEÇMİŞ ZAMANIN ŞARTI (-diyse) | 207.73 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_41.pdf | Η ΥΠΟΘΕΤΙΚΗ ΕΓΚΛΙΣΗ ΑΟΡΙΣΤΟΥ ΔΙΑΔΟΣΗΣ / BELİRSİZ GEÇMİŞ ZAMANIN ŞARTI (-mişse) | 224.01 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_42.pdf | Η ΥΠΟΘΕΤΙΚΗ ΕΓΚΛΙΣΗ ΜΕΛΛΟΝΤΑ / GELECEK ZAMANIN ŞARTI (-ecekse) | 221.99 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_43.pdf | Η ΥΠΟΘΕΤΙΚΗ ΕΓΚΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΝΑΓΚΑΙΟΤΗΤΑΣ / GEREKLİLİK KİPİNİN ŞARTI (-meliyse) | 279.67 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_44.pdf | Ο ΥΠΟΘΕΤΙΚΟΣ ΛΟΓΟΣ / ŞART KİPLİ ANLATIM | 602.89 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_45.pdf | Η ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ / EDİLGEN ÇATI | 674.74 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_46.pdf | ΤΑ ΑΛΛΗΛΟΠΑΘΗ ΡΗΜΑΤΑ / İŞTEŞ EYLEM | 1.44 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_47.pdf | ΤΑ ΑΥΤΟΠΑΘΗ ΡΗΜΑΤΑ/ DÖNÜŞLÜ EYLEM | 1.61 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_48.pdf | ΤΑ ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΤΙΚΑ-ΑΝΑΘΕΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ / ETTİRGEN EYLEM | 515.29 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_49.pdf | ΣΥΝΘΕΤΕΣ ΦΩΝΕΣ ΡΗΜΑΤΩΝ / BİRLEŞİK ÇATILAR | 200.43 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_50.pdf | TΟ ΡΗΜΑΤΙΚΟ ΕΠΙΘΗΜΑ (-ebil/-abil) ("ΜΠΟΡΩ") / YETERLİLİK EYLEMİ (-ebil/-abil) | 752.84 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_51.pdf | TΟ ΡΗΜΑ ΤΗΣ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ / TEZLİK EYLEMİ [-i(-ı, -u, -ü)vermek] | 211.06 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_52.pdf | TΑ ΡΗΜΑΤΑ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ-ΣΥΝΕΧΕΙΑΣ / SÜRERLİK EYLEMLERİ [-e(-a)durmak, -ip (-ıp, -up, -üp) durmak, -e(-a)kalmak, -e(-a)gelmek] | 352.65 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_53.pdf | ΣΥΝΘΕΤΟΙ ΧΡΟΝΟΙ ΜΕ ΤΟ ΡΗΜΑ ‘‘OLMAK’’ / ‘‘OLMAK’’ FİİLLİ BİRLEŞİK ZAMANLAR | 354.61 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_54.pdf | H ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΡΗΜΑΤΩΝ / FİİLLERİN ADLAŞTIRILMASI | 443.01 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_55.pdf | ΟΙ ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ / YAN CÜMLELER | 668.8 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_56.pdf | Ο ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ / DOLAYLI ANLATIM | 1.4 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_57.pdf | ΟΙ ΟΝΟΜΑΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΟΙ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΙΚΕΣ ΜΕΤΟΧΕΣ / ORTAÇLAR-ULAÇLAR | 5.11 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_58.pdf | OI ΠΡΟΘΕΣΕΙΣ / İLGEÇLER (EDATLAR) | 1.09 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_59.pdf | ΟΙ ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ / BAĞLAÇLAR | 610.69 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_60.pdf | ΤΑ ΕΠΙΦΩΝΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΟΙ ΕΠΙΦΩΝΗΜΑΤΙΚΕΣ ΕΚΦΡΑΣΕΙΣ / ÜNLEMLER | 394.24 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_61.pdf | ΟΙ ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΕΣ ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ / TÜRETME EKLERİ | 2.54 MB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_62.pdf | ΠΙΝΑΚΕΣ / TABLOLAR | 226.18 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_63.pdf | ΕΚΦΡΑΣΕΙΣ-ΛΕΞΕΙΣ ΜΕ ΕΙΔΙΚΗ ΣΗΜΑΣΙΑ / DEYİMLER-ÖZEL ANLAMLI SÖZCÜKLER | 185.5 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_64.pdf | ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ-ΑΠΟΦΘΕΓΜΑΤΑ / ATASÖZLERİ | 138.49 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_65.pdf | ΣΥΝΤΑΞΗ ΡΗΜΑΤΩΝ ΑΝΑ ΠΤΩΣΗ / FİİLLERİN AD DURUM EKLERİNE GÖRE KULLANIMI | 564.31 kB | Adobe PDF | View/Open |
Κεφάλαιο_66.pdf | ΠΙΝΑΚΑΣ ΚΛΙΣΗΣ ΡΗΜΑΤΩΝ / FİİLLERİN ÇEKİM TABLOSU | 123.76 kB | Adobe PDF | View/Open |
Βιβλιογραφία.pdf | Βιβλιογραφία | 98.9 kB | Adobe PDF | View/Open |
Σύγγραμμα_ολόκληρο_σε_pdf.pdf | Ολόκληρο το σύγγραμμα ε μορφή pdf | 68.74 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in Psepheda are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.